POEZIE FRANCOFONĂ

PANTUMURI FRANCEZE ( II  )  

AIGLEQUATRE
    Încercare de pantum

De amintiri adusă-n dar,
O primăvară cu-omăt mult:
Gîndindu-mă la ea sînt iar
Chefliul vesel de demult.

O primăvară cu-omăt mult
Cînd la obraji  se îmbujora
Chefliul vesel de demult
Ce prin zăpadă fredona.

Cînd la obraji se-mbujora
La poala falnicului  munte
Ce prin zăpadă fredona.
Iubita mea era în frunte.

La poala falnicului munte
Voia spre vîrf să-si ia avînt.
Iubita mea era în frunte –
Reper fiindu-ne oricînd.

Voia spre vîrf să-si ia avînt,
Coloana noastră indiană,
Reper fiindu-ne oricînd
Frumoasa mea canadiană.

Coloana noastră indiană
Înainta. Cu drag purtam
Frumoasa mea canadiană,
Cadou pe care-l etalam.

Înainta. Cu drag purtam
În spate-un sac cu de-ale gurii,
Cadou pe care-l etalam
În derularea aventurii.

În spate-un sac cu de-ale gurii
Mai port si azi din cînd în cînd,
În derularea aventurii
Precum demult ori de curînd.

Mai port si azi din cînd în cînd
Un sac si uit să fiu cuminte
Precum demult ori de curînd
Conform imaginii din minte.

Un sac… si uit să fiu cuminte…
Din munti mă reîntorc hoinar
Conform imaginii din minte
De amintiri adusă-n dar.
Traducere de Ion ROSIORU

 

 

Home