POEZIE BULGARĂ

Athanase VANTCHEV DE THRACY
(Franta, Bulgaria)

in memorian Radko Radkov

Ăsta-i timpul, în el ne-ncredem, ca să ne ia
Tineretea, bucuriile noastre si tot ce-om avea
Si ne răsplăteste doar cu tărână si colb
                Sir Walter Raleigh

Mă-ntorc către tine,
anotimp învăluit în tristete,
anotimp pur,
în care sfârsesc
toate sperantele
si toate ambitiile noastre.

Te implor,
anotimp clarvăzător,
prieten ca o femeie iubit de prietenul meu,
Consolează-mă
acum, că apele nu mai curg,
în splendoarea cuvintelor lui
si lumina a ajuns
golită de lumină.

O, briză calină
vino, alungă praful
care a coperit
fericitele zile ce mai mi le-amintesc

vino, străveche răsuflare a îngerilor făr’ de vârstă
si fă ca trandafirii albi să-nflorească
din pământul care a primit în căldura-i blândă
transparentul cântăret al vesniciei!

Notă:
Sir Walter Raleigh (1552-1618): scriitor, poet, ofiter si explorator englez, decapitat la 29 octombrie 1618, în Turnul Londrei.

Versiunea în limba română: Marius CHELARU

 

 

Home