POEZIE ITALIANĂ
Pantumuri italiene
AUTOR NECUNOSCUT
Pantum
Cînd nu se uită semnul de-ntrebare
Lîngă regret rămîne suspendat.
Asterneti-mi, pe-o amăgire, de culcare.
Melancolia-i vesnicul meu pat.
Lîngă regret rămîne suspendat,
Murmurul plajei ezitînd să moară.
Melancolia-i vesnicul meu pat.
Confortu-i doar că frigul e afară.
Murmurul plajei ezitînd să moară
Răneste ecologica tăcere…
Confortu-i doar că frigul e afară
În duhul poeziei ce nu piere.
Răneste ecologica tăcere
Sensul pierdut al amintirii noastre
În duhul poeziei ce nu piere
Iscat mereu de frînte căi sihastre.
Sarade-n stihuri jucăus-măiastre.
Traducere de Ion ROSIORU