Aura CHRISTI
SOMEONE HAS LEFT ME HERE
Someone has left me here.
Not by mistake
or for haste.
He simply has gone further
as time glides past.
The sun has erupted beneath the eyelashes;
the tails of comets
for ages have turned into air, into smoke.
Gods have withdrawn into the trees.
Someone has left me here,
and I do penance for my blame
for not knowing
how to make him remember,
how to call him,
from which song,
from which curse
gazing at the wavering
of the matter
to become ash.
THE ARCHITECTURE OF THE NIGHT
The architecture of the clear night,
hardly visible in the scenery…What hour
– silent, shaken in the tower of darkness –
do Death and Life devour each other?!
Nothing untouched or cured.
And futile bells bitterly toll the hours.
But why and for whom?
It is night. Silence. Not even a soul.
You take your head in your hands.
Rocking back and forth by yourself alone
letting yourself be spoken to
from Friday to Friday,
by the holy mouth of the orphan god,
from Friday to Friday got lost
lost in the living void – of yore –
from where you come
and come
and come
– as from out of a great guilt –
climbing up the same
– lighted –
staircase.
SMILING AND ALIVE
In the seconds hard as clay, as sea,
as Jesus born out of a woman’s dream,
smiling and cold and alive
– as the saints in the old sacred images –
you rise up and leave for the place where your heart takes you,
lighter than a summer day.
How far does the world show up to you
with its laws
and the earth
and its noise
too full
to hold you,
of invisible worlds,
you, forever and ever a life-giver?
How alien does the world seem to you,
with its faces – ever the same,
ever changing too soon –
when you find yourself gasping again
in the hot source of your nature
that gives way to the world, contemplating it?
As a last creation subject to becoming,
as angels do
– after turning round the darkness, the grass, the light –
whenever they come back to their living home,
as if they were trickled with souls
all into the sacred images of silver
covered with a shameless
Night in the mountains, scattering about
the cry of the unknown bird
in a forest which I have never left
and towards which there grow
centuries on end from the obscure cavity
of the alien body,
as hermits, out of denial.
No soud leaves traces on my flesh.
No tremble. No call.
Now and then, something like a presentiment ,
like a sixth secret sense
about which I know as little
as about myself, keeps me grown here
before the window with hollowed eyes
in the rustling of the cosmic look.
In my endless white peace at night,
one more thing – incomprehensible –
reshapes out of what was once
shuddered oblivion.
ALIEN NIGHT
Alien night,
towards you I turn my eyes,
my soul, my hand.
I hear someone’s cry,
or is it so that
the things about to open
lament?
Or simply
someone comes
and the air
– out of suffering, out of loneliness –
murmurs his steps,
his hard walk,
time
and his breath
more and more rare
and heavier.
Someone is heard
making the black bells toll.
The air is too full,
and the ripe soul
comes out of its banks
like the silence
that foretells a storm.
The seconds are big
and grow ever bigger !!
Alien night,
from your darkness
– intimate as the poison in the blood –
there must be someone coming.
Traduceri: Olimpia IACOB cu Stanley H. BARKAN