Miez de zi cu lunã plinã
În fiece miez de noapte soarele mã atacã
A FI CÎINE DE APARTAMENT
A fi cîine de apartament cu trei camere
A fi cîine de apartament cu dusumele
A fi cîine de apartament
A fi cîine de apartament
NEMÃRGINIRE
Ulmul te întelege si un bulgãre de pãmînt
te-ntelege.
Lutul te ascultã, soarele te ascultã.
O pisicã te stie, dar si lumina te stie.
Cît despre tine, tu nu vei închide lumina niciodatã,
* * *
Cer cenusiu
* * *
În noaptea albã
Va rãmîne o fîsie goalã de pãmînt
Poet, prozator, dramaturg, eseist, traducãtor.
Andres Ehin s-a nãscut pe data de 13 martie 1940, la Tallinn.
A absolvit Universitatea din Tartu în 1964, specializarea în
limbi fino-ugrice. Scriitor plurivalent, a publicat douã romane
(Jurnalul hotului de cai, 1996 si Ea a trîntit o sutã de bãrbati,
1998), o selectie de nuvele, 20 de piese de teatru radiofonic; a tradus
în estonianã din diverse limbi numerosi scriitori. A tradus,
de asemenea, 1001 de nopti, precum si folclor siberian.
Este laureat a numeroase premii: Premiul Mainor Limited (pentru cea
mai bunã carte de poezie, 1990), Premiul Looming (pentru cel mai
bun poem al anului, 1994), Premiul de Excelentã al Culturii Estoniene
(pentru cel mai bun volum de poezii al anului, 1996), Premiul fundatiei
Finlandeze Ponkala (pentru promovarea culturii finlandeze în lume,
1996), Premiul Looming (pentru cel mai bun roman al anului, 1998), Premiul
National Estonian (pentru volumul de poezii Subconstientul e totdeauna
minunat, 2001).
Bibliografie: Stejarul lupilor, 1968; O usã pe boltã,
1971; Lãsati micile pãsãri sã ciripeascã
afarã, 1976; Nãrile mintii, 1978; Sorb întunericul,
1988; Miez de zi cu lunã plinã, 1990; Constiinta e o piele
de sarpe, 1995; Subconstientul e totdeauna minunat, 2000.
Patul si biroul meu sînt în flãcãri,
Chiar si frigiderul din bucãtãrie e o vãpaie.
Mã trezesc, iar acoperisul a dispãrut.
Sînt uimit cã mã mai tine încã podeaua.
În fiece miez de zi luna se-naltã pe boltã,
Suflã si risipeste cenusa patului,
Se alungeste în mlãdite si în vlãstare
de vitã-de-vie pentru a se încolãci
În jurul a ceea ce a mai rãmas din birou.
Din sertarele templului pãmîntiu, elefantii
Îsi înaltã trompele cãtre stelele din miezul
zilei.
Vrãjit, mã prefac în macul
Ale cãrui seminte clinchetesc pe pîinea
Din mîna sotiei mele care cîntã.
Mesterul care reparã acoperisul
Motãie pe orizont undeva cu capul în piept.
În bucãtãrie frigiderul prinde viatã din
nou.
Razele de lunã suierã lin asemenea unor
prietenosi licurici.
Prin pãrul meu ca de gorilã, prin barbã,
prin vis,
Fãrã teamã de Lunã, copii se-naltã
deja
Spre înteleptii care tot leviteazã.
Cu obrajii rotunzi, bucãlati, ei se aflã asupra
Tavanului subtire care prinde sã vibreze
ca un stîlp de telegraf
Lîngã drumul drept prin noaptea de iarnã,
Prin pãdurea de conifere în iarnã.
Acum îmi ciupesc nasul, îmi deschid larg
Ochii încremeniti pentru a vedea:
Luna plinã din miezul zilei e cu sigurantã aici!
pentru lãtrat
Cu o baie-bot
Unde dintr-un robinet picurã bale
Reci, iar din altul calde
Cîine care latrã noaptea la lãmpile
din tavan galbene ca luna
Care detestã mirosul pisicilor
Al cãrui pãr de pe sofa se zburleste
Chiar si la duhoarea felinelor
aflate la mare distantã
(Un vis Lorchian)
Mãcesul stie tot despre tine.
Chiar si-un pãianjen te întelege.
Tu nu vei închide ochii niciodatã.
Tu vorbesti cu mlãditele si cu trunchiurile.
Pestii vin la tine si la fel si zãpada.
Tu nu vei închide ochii niciodatã.
În ventriculele tale pulseazã si o balenã
si o veveritã.
Pãrul tãu vrea sã fie coada-soricelului.
Pietrele cîntã precum cocosii.
Tu nu vei închide ochii niciodatã.
Corabia glasului tãu ocoleste toate recifele.
Cutitele cuvintelor înmiresmate vor licãri totdeauna.
Tu vei înfãsura orizontul pe degetul mic.
Si vei simti pe gît propria-ti privire fixã si rece.
Masini si autobuze se rostogolesc pe sosea
O pasãre zboarã peste piata orasului
Iarba crudã este prinsã sub zãpadã
Femei în negru, ciorapi de mãtase lungi,
cu modele
Picioare asemenea serpilor
Bãrbati cu serviete
Huruituri
Huruituri
Ferestre mari
Mirosuri felurite
Lay deezunchennelmen chennelmenunlaydeez
Fiecare tine în casã ceva
Unul are o focã
Altul un copac desfrunzit
Al treilea o rupere de nori
Într-o noapte foca o va sterge afarã
Va aluneca încet prin curti mlãstinoase
În spatele centralei electrice si va cãdea
în canalul fierbinte
Într-o noapte crengile au sã iasã
prin piele
Crengile desfrunzite vor rãzbate
din trup
În timp ce bãrbatul are sã doarmã
Ele vor iesi pe fereastrã
Fereastra de la primul etaj al
unei case de lemn
Într-o noapte pasãrea se va preface
în ploaie torentialã
Familia lui va deveni ploaie torentialã
Cerul se va tîrî pe sub pãmînt
Si toate acestea se vor revãrsa în cer
Asta se va întîmpla într-o noapte
Pentru cã acuma pe stradã e zi
Este o stradã atît de calmã,
atît de calmã si de activã
Nimic nu se întîmplã pe o stradã atît
de tihnitã
împing cu degetul meu mic
acel oras fantomatic
si lipsit de greutate
si de apã
Va rãmîne lampa pîlpîind fãrã
umbrã