Gheorghe MOCUTA

 

mic tratat asupra naufragiului

 

poem de întîmpinare

« Je te salue

Jenny Merveille

Ma poésie assassinée »

(Albert Vidalie)

a te sătura de apusul soarelui regizat

a-ti scoate zilel & noptile la mezat

a fi nodul gordian dintre mamă si pater

a opri hemoragia bătrînului crater

a fi poor yorick ajutor de gropar

a fi femeie goală pe dinăuntru si pe dinafar

a fi nisipul fin din pipota păsării de aer

a împăia o limbă moartă si-a face din gramatici caer

 

a fi cartea lumii ce-si devoră copertile

aruncati cu pietre-n cuvinte bateti-le

a intra-n piramidă prin holul academiei

a-mpărăti regatul nebuniei

a călăuzi lava viciilor tale spre ventrilogul ocean

a lua interviu unui cîine logodit cu o stewardesă de-un an

a-i citi primului om în palmă si

a te cunoaste pe numele adevărat – ci

 

lăsati poemul să vină la mine domnilor

e prea devreme pentru a sparge tăcerea.

 

balada sinelui

 

m-ascund de al proniei nu

tăceri – antilopele gnu

 

chemare spre marele tot

de mînă cu fiicele – loth

 

efebi ne aducem aminte

de cartea cu sacre cuvinte

aceeasi o soră răsai

din pîntecul harpiei – vai

 

metaforă – spaimă cuminte

profani ne oprim la cuvinte.

 

balada înăltării

 

vin’ cu mine-n rai

dalbe cir-lir-lai

 

viermilor ce-au ros

dulcele tău os

 

 

le vom fi curat

boală herostrat

 

gradena holteie

de a fi femeie

 

greabănul surpat

de a fi bărbat

 

androgini cu streche

de a fi pereche

 

ci alesi de Domnul

ne junghia-va somnul.

 

 

mic tratat asupra naufragiului

 

mă recunosc în acest pasaj deocheat:

spre horbotele mării mă întărîtă mersul

tălpile-si ard pe marea de asfalt

si-n herghelii albastre îmi obosesc reversul.

 

de o mare livrescă legată-n azur

de melville urmărit de o albă balenă

de caverne subsoluri editii de lux

romanele mării s-au scris în arenă.

 

o mare livrescă-n secante poeme

ascute la coltii cartaginei cînd

cu mîinile arse de calea lactee

ne spargem cimpoiul aceluiasi gînd:

 

să-l ascultăm – oho – pînă la capăt

pe monstrul fără ostentatii

ahab – arbiter elegantiarum

oracular briceag de divinatii.

 

mergerea sufletului pe ape

 

brăzdase carnea mării pînă la os

pe nesimtite corabia venise

un tatuaj cu răscolite semne

din care nebunia năvălise.

 

de sufletul meu necunoscut

pe nesimtite o corabie se apropie

cu respiratia egală egală

precum vînătorul de dropie.

 

terfelind pasaje din mica sirenă

pe nesimtite corabia mă devoră

echipajul horcăie de-atîta decădere

marea-si desparte apele la proră.

 

ca sfîntul duh aspirat de viduri

usor corabia se-naltă-n poem

jos alchimia florei m-acoperă cu riduri:

boemă frontieră – involuntar blestem.

 

interogarea văzduhului

„is anybody there?”

(The day after)

 

iubita doarme-n plasa diminetii

ca o reptilă-n oul luciferic

urcă pe cer un soare cadaveric

peripatetizînd vioi treceau poetii

 

eu mă întrec cu prietenii-n libatii

printre soldati ce mutilează cerul

catalogînd zăpada si eterul

sau anotimpul marilor migratii.

 

ne tutuieste secolul în jeans

trăim în miezul unui ev aprins

semnalele de-alarmă sînt confuze

 

multi se retrag ca melcul între file

pecetluindu-si degetul pe buze –

discreti si calofili torcînd idile.

 

interogarea adîncului

 

astept un vînt homeric dinspre nord

cald recviem al primului război

sopîrlă rece-a vremurilor noi

s-arunce-n ape-adînci deceniul mort.

 

limba coclită-n gura europei

a decretat recursul la metodă

dar pacea a rămas o tristă odă

ce dă puteri si omului si grotei.

 

trag după mine un imens năvod

si multi pescari condusi de-un voievod

în pliurile mării mă ascund

 

peste utopic port în mate-un om

ce-a fost abis si demon zeu atom –

dormim pe rînd să nu ne dăm la fund.

 

 

 

 

 

Home