Zbigniew Waldemar OKOŃ

Poetul, prozatorul, eseistul si criticul literar Zbigniew Waldemar OKOŃ s-a născut la 21 iulie 1945, la Chełm. A terminat Liceul de cultură generală” S. Czarnecki” din Chełm(1963), după care si-a desăvârsit studiile la facultatea de filologie poloneză, de la Universitatea UMCS, din Lublin(1968), precum si prin studii postuniversitare la Universitatea din Varsovia. A exercitat mai multe functii în domeniul culturii si al învătământului, fiind printre altele director al Casei de cultură din Chelm, profesor si director al unor scoli generale si licee din zona de domiciliu. Încă din studentie a condus reviste literare, grupări literare studentesti, a fost redactor sef la publicatii si edituri pentru elevi. A primit premii la concursurile literare voievodale si nationale, printre care Premiul literar J Czechowicz. Actualmente este pensionar si locuieste la Chełm.

Poeziile nu au mai fost publicate vreodată în România. Poeziile – sonet, de la nr. 1 la 15 fac parte din Ciclul „Casa noastră va fi enormă”, au fost numerotate de autor si vor fi publicate în Polonia, în următoarele luni. [ Al. G. SERBAN ]

PASĂREA

 

pasăre de pe cerul călător

pe aripile flăcării te-arunci din noapte

în zbor

 

vuiesti cu vijelii peste ograda tăcerii noastre

 

înfloresti azuriu peste mările vietii

tragi cu fulgere ca vijeliile

din călătorii depărtate

 

(fiul meu si fiica au plecat în zbor

de aici dincolo de apele stătătoare

pe care

le-a plâns mama lor)

 

visările noastre sunt mai fragile

decât azima pusă pe altar

în sărbătoare

 

să fii aici

înseamnă să trăiesti muteste

pe stânca spartă

să ridici

zborul rândunelelor peste tipătul din zori

 

n-as vrea

ca inimile noastre jalnice si sufletele noastre

împietrite

să-ti rănească aripile

 

aici

nouă nu ne lipseste pâinea

desi

casa noastră nu e mai mare

decât un cuib de hulubi

 

fii pentru noi

pasărea sperantelor

la decolarea din orăselul nostru

acesta somnoros ca mirosul de fân

în iulie în luncă

 

 

redă-ne forta muntelui-năltat în zori

lucirea tufelor arzând în flăcări

si cerul deschis

în ajururi

 

las* să fie acesta

încântător cuibul nostru patern

pe care noi niciodată

să nu-l mânjim

 

las* să fie acesta

pragul nostru final

pe care noi niciodată

să nu-l părăsim

 

 

RECULEGERE 2011

I

cum să trăiesc

Iisuse

ca păcatul meu să nu fie mai mare

decât păcatele Sfintilor si Apostolilor

Tăi

iar iubirea-mi

să nu fie mai mică

decât iubirea lor

 

vreau

precum Veronica să sterg

obrazul Tău

si să iert precum Tu l-ai iertat

pe Iuda al Tău

 

cum să umblu din urma

crucii Tale

ca să nu cad sub greutatea

păcatelor

propriei mele vieti

 

pe timp de două mii de ani

asa de putine au fost Marii Magdalene

asa de putini Samariteni

chiar si Lotri pe cruce

de-a dreapta Ta

II

spune-mi Doamne – spune-mi mie

om de pe acest Pământ

oare-n Cosmos undeva

este viată despre care

noi nu stim

 

spune-mi Doamne oare-acolo

l-au răstignit si ei pe Hristos

pentru ca lumea aceea

s-o mântuiască s-o salveze

de ticălosii si de minciuni

 

NOAPTEA DE AJUN

poezie de Ajun simplă ca pâinea de sărbători

poezie

plină de grijă pentru omul neînsemnat

mă umplu de cuvinte precum azima cu mine

se umple

să tăcem împreună să privim

noaptea oamenilor pierdută în sine

 

să tăcem împreună să privim

spre viitorul Poloniei noastre

capăt să punem certurilor proaste

să ne-ntoarcem să iubim

să-i primim la masă pe Konrad si pe Chochoł

ca nimeni să nu mai râdă de cornul de aur

 

CONVORBIRE DESPRE EA

de vei veni la mine vei fi ca un prieten

îti voi deschide casa mea si pe mine mă voi deschide

despre ea îti voi povesti

la masă te voi pofti

la vremea bună a linistii

si la demnitatea pâinii

 

de vei fi cinstit

nu vei minti că esti străin

numele tău îl vor dezvălui păsările cerului călător

te vei aseza la masă

despre ea îmi vei povesti

la vremea bună a linistii

si la demnitatea pâinii

 

 

MĂRTURISIRE

sotiei mele – Halinka

dacă-n lemn voi sculpta un cuvânt

voi scoate ecoul din munte

grânele voi depune la picioarele tale

copacul voi îndruma la tine

izvorul voi legăna linistitor

azurul voi domestici odihnitor

 

tu vei fi atunci Regina cântului

 

dacă-n piatră voi sculpta tăcerea

în cuvânt voi fermeca ecoul

în ecou mă voi vrăji pe mine

Pământul voi domestici prea bine

si izvorul voi întoarce la origine

 

atunci tu vei fi regina azurului

 

dacă ei

vor sfârteca Pământul cu atomul

vor irita azurul cu nămolul

vor rupe în fâsii izvorul

si vor smulge pe veci ecoul

atunci mă voi face piatră

si

voi ameninta cu linistea

 

eu voi fi tăcerea

 

iar tu vei fi

regina mâniei

 

 

RUGĂMINTE

 

atunci te vei întoarce în zori plenară

noaptea cu moartea nu o mai repetăm

si vom începe viata a doua oară

în care nu va fi nevoie să răposăm

 

si va fi asa cum spune-n rugăciune

si Lumea toat-un Cer se va-mplini

si totul va fi simplu ca o minune

si nimic necunoscut nu va mai fi

 

Sfinte Doamne eu însă stiu

– să-mi ierti acest păcat loial –

că si în Cer îmi va fi dor-pustiu

de acel Chełm – pământul meu natal

 

de asta Doamne Te implor de bine

rugămintea mea s-o împlinesti etern

permite-mi cu sotia în nopti senine

să cobor din Cer la plimbare la Chełm

5 august 2011

 

 

1.

Papei Ioan Paul II

Când glasul Tău va pătrunde prin tăcerea Necuprinsului

până-n adânc de Pământ săpat la limita genunii

vei chema numele Său într-un cânt al rugăciunii

printre zorii nebuni, în lucirea goală a Răsăritului.

 

Vei striga în sufletele noastre, vei bubui cu tunetul mâniei

De la Castelul Wawel pân* la margine de-azur să cresti.

Doar să ne înveti polona noastră, de noi să te-alipesti,

frati noi cu totii să fim – nu dusmanii frătiei.

 

Las* să se-mplinească tot ce-avea de se-mplinit

De la Baltica la Tatra în suflete si în aspiratii,

în binecuvântarea pâinii calde, în izbăvirea-n ale Tale gratii.

 

Urneste-ne din ură, sfărâmă meschinăria de neclintit,

să creăm Polonia mare si strălucitoare, de nebiruit,

pe măsura sfinteniei Tale si pe-ale Tale revelatii.

 

3 .

Te-au torturat iar eu stăteam aici acoperit prea bine

cu noaptea durerii precum mantaua plângerii,

rămas-a după tine cu tărie rugăciunea ne-fricii,

pe când îngerul sperantei s-a asezat tăcut lângă mine.

 

În celule reci, de piatră, cu dispretul celor otrăviti,

ai fost mesagerul credintei. Cu toată forta mormântului

strigi astăzi către urmasi: Credeti în Domnul Pământului,

nu vor mai fi în Tară oameni bătuti si pironiti.

 

Pe toti îi va uni Polonia, vor fi blagosloviti

si din nefiintă se va întoarce fiecare nobil-nepătat,

chinuit în cele temnite, mândru, ne-nfricat.

Iarăsi vom fi toti-împreună, sărmani dar cinstiti,

în casa polonă comună, curată, ordonată,

prietenoasă si cordială, ca o strângere de mână, fără de păcat.

 

7.

Maica Domnului celor fără casă, flămânzi, părăsiti,

paznic la gunoiere, vărsătoare, surpături,

aranjează, Fecioară Preasfântă, că nu vom cădea,

precum câinii sub garduri – ci vom muri tihniti.

 

Maica Domnului de la grajduri, sandramale si-adăposturi,

fie ca în Noaptea de Ajun Domnul să aprind-o stea

deasupra caselor noastre, iar pe mese-o farfurie să stea,

goală fie pentru noi – cei de foame goniti.

 

Spune-mi, Maica Domnului, ce fac cei ce mă dor,

se descurcă fără mine? Fiul si-a găsit de muncă,

nora s-a întors din Italia? Si oare pensioara bunei

 

de pâine si chirie pe-o lună cată să le-ajungă?

Eu mă gândesc mereu la dânsii, mi-aduc aminte mereu de ei,

dar mai mult si mai mult de Gabrysia nepoata mi-este dor.

 

12.

Când deschizi usa casei, numele ei vibrează

în ecoul cântului de august-mânie împietrită,

te-ntorci iarăsi la tine – căsută pustiită,

la copilăria luncilor albastre, la florile de-amiază.

 

Când închizi usa casei, te gândesti numai la ea,

o găsesti pe ea în sine, în inima amutită,

numele eroilor săi – pulberea încenusită

pe stindardele trecutului, cu Vulturul si Alergarea.

 

Dincolo de peretele de la răsărit nu mai e umbra grădinii,

livada s-a schimbat în praf, praful a-nghitit pârăul.

Nu vei pleca de aici nicăieri, aici se sfârsesc mălinii.

 

Numele tău îl strigă Cel pe care l-astepti cu răul.

Înainte de a te încredinta, la Domnul vei reveni.

Îmi vei rămâne apropiată, desi vei fi dusă cu hăul.

 

15.

Teiule – pădure-ntunecată, fosnesti în fata casei,

în cântecul maestrului Jan si glumitele lui Rej,

povestesti despre Polonia, slava istoriei,

victorii si triumfuri, pogromuri si înfrângeri.

 

În nopti luminoase, de august, cazi pe gânduri,

trecut-ai prin uragane, furtuni si vijelii,

mă-ntăresti cu forta ta, readuci sperante vii.

Augustul Polonez se-ntoarce! Nu-i totul dus pe cânturi!

 

Se va-mplini a capelanului Klimuszkaprezicere

Polonia va lumina iarăsi printre noroadele din univers,

trebuie de-mprăstiat vestitorii – cei de aurzicere,

 

colegii lor partinici; interesul privat de scurtat cu un viers.

Hei, tu, tei inimos! Când acel timp va fi pe trecere,

îmi vei povesti despre Polonia, în viata mea din Paradis.

 

Andrzej Czesław Klimuszko – preot polonez (1905-1980), călugăr franciscan, vizionar, clarvăzător, medium si taumaturg.

Augustul Polonez – 14 august 1980 – începutul manifestatiilor si grevelor poloneze de pe Litoral.

Z cyklu (wybór) Dom nasz będzie ogromny – De la nr. 3 la 15, selectie din Ciclul Casa noastră va fi uriasă

 

Traduceri de Al.G. SERBAN

 

 


Home